梦过盱眙城追寄普照老

篷背有霜篷底眠,梦中犹念草鞋钱。 强炊五斗官仓米,也趁千艘落水船。 居士秃巾撩楚鴈,僧伽孤塔供淮天。 盱眙城在石色古,浪打至今端可怜。

译文:

我躺在结着霜的船篷下面入眠,即便在睡梦里还惦记着那草鞋钱。 勉勉强强地煮着从官仓领来的五斗米,也跟随着那成百上千艘顺流而下的船只前行。 我这居士戴着光秃的头巾,不经意间惊扰了楚地的大雁;僧伽塔孤零零地矗立着,与淮河上空的天空相互映衬。 盱眙城就那样静静地在那里,石头都呈现出古朴的色泽,江水浪涛拍打着它,直到如今,实在是让人怜惜啊。
关于作者
宋代吴则礼

吴则礼 公元?年至一1121年字子副,富川(一作永兴,今湖北阳新)人。生年不详,卒于宋徽宗宣和三年。以父荫入仕。会为军器监主簿,因事谪荆州。官至直秘阁,知虢州。工诗,与唐庚、曾纡、陈道诸名士唱和。晚年居豫章,自号北湖居士。则礼著有北湖集十卷,长短句一卷,《书录解题》并傅于代。

纳兰青云