英游阁诗

西湖气欲吞吴楚,山作重围如捍虏。 回环楼阁骇鱼龙,挺拔浮图逼云雨。 西湖英游天下传,湖光山色当圭田。 何须西土方为浄,不待吴门自是仙。 雪花飞时妙无价,梅影横斜端可画。 荷气薰人六月风,月华彻底三秋夜。 阴容霁色风且雨,晓光暮碧寒代暑。 阁中气象顷刻移,诗人不是无心赋。 竹阁使君遗迹空,草堂居士但闻风。 百年光景电划水,湖山无限生有穷。 爱君长才犹袖手,岂宜苦为湖山久。 君不见向来阁上旧游人,富贵功名古无有。

译文:

西湖的气势宏大,仿佛要将吴楚大地都吞并,四周的山峦层层环绕,就像那抵御敌虏的坚固防线。 那环绕在湖边的楼阁气势非凡,让水中的鱼龙都为之惊叹;高耸挺拔的佛塔直插云霄,似乎都要逼近云雨了。 西湖那些潇洒快意的游览之事天下闻名,这湖光山色就如同古代卿大夫的祭田般珍贵。 何必一定要去西方的佛国才算是清净之地呢,不用到吴门,身处此地自然就有神仙般的感受。 雪花纷飞的时候,那景致妙不可言,价值无法估量;梅花的影子横斜交错,完全可以入画。 六月的微风中,荷花的香气熏染着人;三秋的夜晚,月光清澈地洒在大地上。 西湖时而阴沉,时而晴朗,时而有风,时而有雨,清晨的光亮与傍晚的碧色交替,寒来暑往。 阁中的气象瞬息万变,诗人并非没有心思去描绘这一切。 竹阁使君的遗迹如今已荡然无存,草堂居士也只能听闻他的风范。 百年的时光就像闪电划过水面一样短暂,湖山的美景无穷无尽,而人的生命却是有限的。 我欣赏你有卓越的才能却还未施展,怎么能长久地沉醉于这湖山之间呢? 你难道没看到,以前那些在阁上游玩的人,最终也没能留下富贵功名啊。
关于作者
宋代饶节

饶节(一○六五~一一二九),字德操,抚州临川(今属江西)人。少业儒,以诗游谒仕宦间。神宗时曾致书曾布,议论新法不合。后落发为僧,法名如璧,自号倚松道人,驻锡杭州灵隠寺,晚年主襄阳天宁寺,又居邓州香严寺。为青原下十四世,香严海印智月禅师法嗣。高宗建炎三年卒,年六十五。诗属江西诗派,有《倚松集》十四卷(《宋史·艺文志》),已佚。《直斋书录解题》著录《倚松集》二卷,有南宋庆元五年(一一九九)刻本(今残存八叶,藏上海图书馆),世以抄本流传。事见清光绪《抚州府志》卷八三,《嘉泰普灯录》卷一二、《五灯会元》卷一六有传。 饶节诗,以影印文渊阁《四库全书·倚松诗集》为底本,校以清朱彝尊抄本(简称朱本)、吴允嘉抄本(简称吴本)。新辑集外诗和断句,附于卷末。

纳兰青云