天竺道中

紫兰含春风,日暮香更远。 涧道水平分,曲折渡清浅。 飞花当面堕,颠倒落苔藓。 念此芳意阑,归思纷莫遣。

译文:

在天竺道中,紫色的兰花沐浴着春风,散发出阵阵幽香。随着天色渐渐晚去,那香气反而越发浓郁,飘得更远了。 山涧中的溪水静静流淌,水面如被平均分开一般平稳。溪水沿着曲折的涧道蜿蜒前行,我小心翼翼地在这清澈而又不深的溪水中蹚过。 一路上,花瓣纷纷扬扬地迎面飘落,它们在空中肆意翻转,最后零乱地散落在苔藓之上。 看着这眼前花朵逐渐凋零、美好的意趣即将消逝的景象,我心中涌起了浓浓的思乡之情。这归乡的思绪纷扰杂乱,怎么也挥之不去。
关于作者
宋代释蕴常

释蕴常,字不轻(《舆地纪胜》卷五)。居丹徒嘉山,与苏庠相倡酬,后苏庠弟祖可为僧,遂与之偕往庐山(《曲阿诗综》卷八)。有《荷屋集》(《天台续集别编》卷五),已佚。今录诗十首。

纳兰青云