楚州阻水涨怀汪信民吕居仁二士四言

大江北理,长淮西逝。 厥隩射阳,城邑岳峙。 凿渠而漕,首淮江尾。 舳舻岢峨,连樯千里。 青雀翩翩,彩虹嶷嶷。 梁跼舟蹐,限兹潢水。 昔我至止,得二国士。 箪瓢相乐,汪吕氏子。 于今几年,乖隔生死。 梗泛萍飘,乃复于此。 菱花浄吐,鹭羽徐起。 如欲我留,盼睐以喜。 俯仰山川,感念成毁。 一瞬千古,寓非予耻。

译文:

在长江的北面,浩浩荡荡的淮水一路向西奔流而去。那射阳这个地方,城邑就像高山一样矗立着。这里开凿了运河用于漕运,它一头连着淮河,一头连着长江。江面上,巨大的船只高耸着,船桅密密麻麻,绵延千里。轻快的小船如青雀般在水面上轻盈地穿梭,横跨两岸的桥梁就像彩虹一样雄伟地屹立着。 可如今我却被困住了,船只只能局促地停在这泛滥的积水之中。以前我来到这里的时候,结识了两位国之贤士。我和汪氏、吕氏这两位贤德的公子,即便生活清苦,只有箪食瓢饮,也能相互作伴,共享快乐。 如今已经过去好几年了,我们却阴阳两隔,生死殊途。我就像断梗和浮萍一样四处漂泊,没想到又来到了这里。水面上,菱花纯净地绽放着,白鹭慢悠悠地从水面飞起。它们仿佛在挽留我,眼神中透露出欢喜。 我抬头低头看着这山川景色,心中感慨着世事的兴衰成败。一瞬间就感觉仿佛历经了千古的变迁,我不过是这世间的过客,寄身于此,这并非我的耻辱。
关于作者
宋代洪炎

宋洪州南昌人,字玉父。洪刍弟。哲宗元祐间进士。为谷城令。复知颍州上谯县,有循政。累官著作郎、秘书少监。高宗初召为中书舍人。与兄洪朋、洪刍及弟洪羽俱有才名,号四洪。诗酷似黄庭坚。有《西渡集》。

纳兰青云