祸福初无门,吉凶本不僭。 跖寿颜夭折,此理竟谁验。 贵不啬谗邪,富独饶聚敛。 施施骄妻妾,百索无一欠。 贞士抱清真,藜藿常不餍。 人生鬼揶揄,奄忽就窀窆。 吾友汪夫子,才力百夫赡。 独立流俗中,如山不可堑。 青衫困冷官,半世守寒俭。 自从斯人亡,吾生良可厌。 弦绝伯牙琴,墓挂徐卿剑。 但余清溪编,万丈垂光焰。 朝来雨新霁,湖波清潋滟。 禅堂净巾屦,僧榻凉枕簟。 追寻旧游踪,历历皆可念。 矢诗寓一哀,苦泪渍铅椠。
集西塔寺怀亡友汪信民以言念君子温其如玉为韵探得念字
译文:
福与祸原本就没有固定的来路,吉和凶本来也不会有差错。盗跖长寿而颜回却早早夭折,这样的道理到底要如何验证呢?
那些权贵之人不吝啬于做谗佞邪恶之事,富有的人更是擅长搜刮钱财。他们得意洋洋地在妻妾面前炫耀,各种索求没有一样不能满足。而正直的人坚守着纯真的品格,连粗茶淡饭都常常不能吃饱。人生总是被鬼神戏弄,转眼间就走向了坟墓。
我的好友汪先生,他的才能力量能抵得上百人。他在世俗之中特立独行,就像一座山一样不可动摇。他只穿着青色的官服,困于冷僻的官职,半辈子都过着清寒节俭的生活。
自从他离世之后,我的生活实在让人厌烦。就像伯牙因为子期去世而断弦不再弹琴,季札把剑挂在徐君的墓上。如今只剩下他所著的《清溪集》,那光辉就像万丈光芒一样闪耀。
早晨雨刚停,湖水波光粼粼十分清澈。在禅堂里我洗净巾鞋,躺在僧榻上,枕着凉席。追寻着过去一起游玩的踪迹,每一处都清晰地浮现在眼前,让人十分怀念。我写下这首诗寄托哀思,苦涩的泪水浸湿了书写的文具。
纳兰青云