首页 宋代 赵鼎臣 塞下 塞下 20 次阅读 纠错 宋代 • 赵鼎臣 相逢奔走两河壖,来往空惊月再圆。 王事敢辞同契阔,客游还喜共周旋。 暮行野岸泥三尺,夜宿人家屋一椽。 归看彭郎应大笑,东轩何事不留连。 译文: 我们在黄河两岸匆匆相逢又奔走忙碌,时光飞逝,转眼间月亮都圆了两次,真让人徒然惊叹岁月匆匆。 为了国家的事务,我怎敢推辞这一同经历的艰难困苦?好在客居在外,还能与你相互陪伴、彼此照应,也算是一件令人欣喜的事。 傍晚时分,我们在野外的岸边行走,岸边的泥足有三尺深,行走十分艰难。夜晚,只能借宿在简陋的人家,那屋子就像只有一根椽子支撑般破旧狭小。 等回到家中,彭郎看到我这副模样一定会大笑吧,他肯定会问我:东轩那么好的地方,为何不留在那里好好享受,偏要在外奔波呢。 标签: 宋诗 关于作者 宋代 • 赵鼎臣 [约公元一一0一年前后在世]字承之,卫城人。生卒年均不详,约宋徽宗建中靖国初前后在世。工诗,才气飘逸,记问精博。自号苇溪翁。元佑间进士。绍圣中,登宏词科。宣和中,以右文殿修撰,知邓州。召为太府卿。尝往来大名、真定间,与苏轼、王安石诸人交好,相与酬倡,故所作具有门迳,能力追古人。鼎臣本著有文集一百二十卷,其孙纲立刊於复州,至四十卷而止。今则仅存竹隐畸士集二十卷,《四库总目》系辑搜所成。 纳兰青云 × 发送