任邱道中值雪赠权邑宰曹弋取道曹河间同僚也 其一

骅骝终日在道路,鹦鹉一生遭网罗。 诸公但欲选才耳,明府其如多事何。 釜中烹鱼莫仓卒,车下叩角徒悲歌。 寄书请问皇华使,今日谁堪政事科。

译文:

这首诗标题为《任邱道中值雪赠权邑宰曹弋取道曹河间同僚也 其一》,下面为你逐句翻译: ### 首联 “骅骝终日在道路,鹦鹉一生遭网罗。” - 翻译:那骏健的骅骝马整日都奔波在道路之上,不得停歇;那聪明的鹦鹉一辈子都被困在罗网之中,失去自由。 ### 颔联 “诸公但欲选才耳,明府其如多事何。” - 翻译:各位公卿大臣只是想着选拔人才罢了,可您(曹弋)却被那么多繁琐的事务缠身,这可如何是好啊。 ### 颈联 “釜中烹鱼莫仓卒,车下叩角徒悲歌。” - 翻译:就像在锅里烹煮鱼一样,不要那么仓促行事;就像宁戚在车下敲击牛角悲歌自荐,最后也只是白白地悲叹(暗指即便有才,若无人赏识也是枉然)。 ### 尾联 “寄书请问皇华使,今日谁堪政事科。” - 翻译:我寄封信去问问那些身负使命的朝廷使者,如今这世上,到底谁才真正能够胜任政事科(选拔治理政事人才的科目)的要求呢。 总体而言,这首诗表达了对友人曹弋事务繁杂的同情,也流露出对人才选拔和任用现状的感慨与思考。
关于作者
宋代赵鼎臣

[约公元一一0一年前后在世]字承之,卫城人。生卒年均不详,约宋徽宗建中靖国初前后在世。工诗,才气飘逸,记问精博。自号苇溪翁。元佑间进士。绍圣中,登宏词科。宣和中,以右文殿修撰,知邓州。召为太府卿。尝往来大名、真定间,与苏轼、王安石诸人交好,相与酬倡,故所作具有门迳,能力追古人。鼎臣本著有文集一百二十卷,其孙纲立刊於复州,至四十卷而止。今则仅存竹隐畸士集二十卷,《四库总目》系辑搜所成。

纳兰青云