送苏师德主簿领赴官和州

眼看汗血已成驹,忽泛扁舟兴不疏。 官小自应亲簿领,政成当遣乐樵渔。 举行诗礼为家法,收拾江山作俸余。 苹满汀洲相忆处,秋风寄取一行书。

译文:

我眼睁睁看着你这匹如汗血宝马般的人才已经成长为矫健的骏马了,忽然听闻你要乘坐着扁舟前往和州赴任,兴致还颇高呢。 你这次担任的官职虽然小,但自然应该亲自处理好那些琐碎的公文事务。要是你把政事治理得卓有成效,那当地的百姓定能过上如樵夫渔父般悠然自在的生活。 你要把诗礼传家作为自家的准则,传承良好的家风。在工作之余,尽情欣赏和领略当地的山水风光,就把这当作俸禄之外的额外收获吧。 当洲渚上长满了苹草的时候,那便是我想念你的时候。希望在秋风起时,你能给我寄来一封信,让我知道你的近况。
关于作者
宋代赵鼎臣

[约公元一一0一年前后在世]字承之,卫城人。生卒年均不详,约宋徽宗建中靖国初前后在世。工诗,才气飘逸,记问精博。自号苇溪翁。元佑间进士。绍圣中,登宏词科。宣和中,以右文殿修撰,知邓州。召为太府卿。尝往来大名、真定间,与苏轼、王安石诸人交好,相与酬倡,故所作具有门迳,能力追古人。鼎臣本著有文集一百二十卷,其孙纲立刊於复州,至四十卷而止。今则仅存竹隐畸士集二十卷,《四库总目》系辑搜所成。

纳兰青云