走笔谢仲达饷新橘诗
薄暮传呼使者忙,儿童颠倒著衣裳。
花开铁树何曾识,枣熟东家漫得尝。
厌客欲开丞相阁,绝交先寄洞庭香。
直须载酒同君饮,免使繁枝怨晓霜。
译文:
傍晚时分,传讯的人匆忙赶来通报消息,小孩子们兴奋得手忙脚乱,连衣服都穿反了。
我就像从未见过铁树开花一样,很少见识过这么新鲜的事物,以往就如同只能吃到东家成熟的枣子那样,没什么特别新奇的水果品尝。
我本来厌烦客人来访,都想关闭丞相阁闭门谢客了,但收到你送来像洞庭香橘这样珍贵的礼物,我又觉得要是因此和人绝交实在可惜。
我应该马上带着美酒去和你一同畅饮,可不能让那橘树上繁茂的枝条,空自埋怨清晨寒霜的侵袭呀。