半夜春山试雷雨,惊起蛰龙初出土。 野人不惜苍苔古,掘得嘉餐自烧煮。 满盘明玉远飘风,一箸鲈鱼味差苦。 竹斋食罢竹阴午,竹里行吟傲簪组。 君夸食肉君固卑,我夸食笋我亦痴。 阿蛮丰腻飞燕瘦,意态虽异要皆奇。 君不见天随先生贫食杞,又不见关中客卿肥刺齿。 丰俭不齐皆有理,彼此相忘聊尔耳。
食笋行
译文:
半夜里,春天的山中突然响起了阵阵雷雨,仿佛惊醒了那蛰伏在地下的蛟龙,它破土而出。
山里的村民才不管那古老的苍苔会被破坏,他们挖出这些鲜嫩的竹笋,当作美味的餐食,自己动手烧煮起来。
满满一盘的竹笋,洁白如玉,还远远地飘散出阵阵清香,就算是用筷子夹着尝一口,那味道也比鲈鱼还要鲜美,鲈鱼的滋味与之相比反倒显得有些苦涩了。
在这满是竹子的书斋里吃完竹笋,已经到了午后,竹影斑驳。我在竹林中漫步吟诗,对那些达官显贵的生活毫不在意,悠然自得。
你们夸赞吃肉,那自然显得格调低下;我夸赞吃笋,好像自己也有些痴傻。这就如同杨贵妃丰腴娇艳,赵飞燕轻盈瘦弱,她们的姿态神情虽然不同,但都各有奇妙之处。
你难道没看到陆龟蒙穷困时只能吃枸杞果腹;又难道没听说过秦国客卿顿顿吃肉,牙齿里都塞满了肉渣。
生活有丰裕有俭朴,各有各的道理,我们还是彼此忘却这些差异,各自逍遥自在吧。
纳兰青云