去年雨多忧水潦,今年雨少忧枯槁。 都缘县政失中和,水旱年年勤父老。 前时云起雨欲落,夜半风来还一扫。 明朝引首望霄汉,屋上晨暾仍杲杲。 赋输百万未破白,簿脚何缘得勾倒。 上书自劾欲归去,老妇挽衣傍夺藁。 技穷往诉北山神,是夕沛然偿所祷。 稻畦罢亚势已活,竹里萧疏声更好。 故应神意闵孤拙,苟免岁中书下考。 便安杵臼伺秋成,云子满田行可捣。
喜雨呈赵世泽
译文:
去年雨水太多,大家都担忧会发生洪涝灾害;今年雨水太少,又担心庄稼会因干旱而枯萎。
这都是因为县里的政事没有做到中和得当,才使得水旱灾害年年都让父老乡亲们受苦受累。
前些日子,乌云涌起,眼看着就要下雨了,可到了半夜,一阵风刮来,把雨云全吹散了。
第二天早上,我抬头望着天空,只见屋顶上的太阳依旧明亮炽热。
赋税要征收百万,可地里的庄稼连一点要成熟的迹象都没有,账册上的赋税记录怎么可能勾销呢。
我打算上书弹劾自己然后辞官回家,可老妇人在旁边拉住我的衣服,把我写好的文稿都夺了过去。
实在没有办法了,我就到北山神庙去诉说苦衷,就在那天晚上,上天就降下了充沛的大雨,回应了我的祈祷。
稻田里的稻子在雨水滋润下又恢复了生机,竹林里传来的雨滴声听起来格外美妙。
想来是神明怜悯我这笨拙孤苦之人,让我能免于在这一年的考核中被评为下等。
接下来就等着秋粮成熟,安安稳稳地使用杵臼舂米了,很快就能看到满田的稻谷可以舂出雪白的大米啦。
纳兰青云