世味尝已徧,亸著匿云山。 为问何能尔,鸟倦自知还。 湘西一千顷,分我杨柳湾。 时为理鱼蓑,人眠舟自闲。 公真功名人,高韵不可攀。 譬如秋无云,璧月挂一弯。 我诗聊寄耳,猥语凭见删。 峻句乃见辱,崄如履潼关。 细看秀争发,红英微雨斑。 坐令十年心,清凉去煎烦。 竹林在何许,延颈伫望间。 遥知醉逃暑,玉纤侍丫鬟。 得句有奇趣,笑涡印朱颜。 引纸欲续和,自叹才涩悭。 应当恕不迨,乡闾念疏顽。 把卷味长哦,松风嗽齿寒。
子中见和复答之
译文:
我已经尝遍了世间的各种滋味,于是垂头丧气地隐匿到云山之中。有人问我为何能如此,就像鸟儿飞倦了自然知道归巢一样,我已对尘世感到疲倦而回归山林。
湘西有千顷的美景,它把那杨柳依依的河湾分给了我。我时常整理我的鱼蓑,当人们都入睡了,小船便自在悠闲地漂浮着。
您真是建功立业之人,高雅的韵致我难以企及。您就如同秋天晴朗无云的天空中,那一轮弯弯的皎洁明月。
我写的诗不过是随便寄给您的,那些粗俗的话语还望您帮我删改。您回赠的诗句却如此高妙,读起来就像行走在险峻的潼关道上。
仔细品味您的诗,其中的美妙如同百花争艳般展现,又似那被微雨打湿的红花般斑斓。读了您的诗,让我这十年来烦躁的心,顿时清凉,去除了煎熬与烦闷。
我不知您所在的竹林在何处,正伸长脖子满怀期待地眺望。我能想象到您在那里醉酒避暑,身旁有美丽的女子侍奉。
您诗中充满了奇妙的情趣,仿佛能看到您带着笑意,脸上露出可爱的酒窝。我拿起纸想继续和您的诗,却只能自叹才思枯竭。
还望您能原谅我的才疏学浅,看在同乡的份上体谅我的粗疏愚笨。我手捧您的诗卷细细品味、长久吟诵,那松间的风声仿佛让我牙齿都感到了寒意。
关于作者
宋代 • 释德洪
释德洪(一○七一~一一二八),一名惠洪,号觉范,筠州新昌(今江西宜丰)人。俗姓喻。年十四,父母双成,依三峰靘禅师为童子。哲宗元祐四年(一○八九),试经于东京天王寺,冒惠洪名得度为僧。四年后南归,依真净禅师于庐山归宗寺,随真净迁洪州石门。二十九岁始,游方东吴、衡山、金陵等地,住金陵清凉寺。冒名剃度事发,入狱一年,勒令还俗。后至东京,入丞相张商英、枢密郭天信门下,再得度,赐名宝觉圆明禅师。徽宗政和元年(一一一一),张、郭贬黜,亦受牵连,发配朱崖军(今海南三亚)。三年,得释。四年,返筠州,馆于荷塘寺。后又被诬以张怀素党系留南昌狱百余日,遇赦,归湘上南台。高宗建炎二年卒,年五十八。德洪工书善画,尤擅绘梅竹(《图绘宝鉴》),多与当时知名士大夫交游,于北宋僧人中诗名最盛(《四库全书·林间录》提要)。有《石门文字禅》、《天厨禁脔》、《冷斋夜话》、《林间录》、《禅林僧宝传》等。事见《石门文字禅·寂音自序》,《僧宝正续传》卷二、《嘉泰普灯录》卷七、《五灯会元》卷一七有传。 德洪诗,以明万历二十五年径山兴圣万禅寺刊《石门文字禅》为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本),清末丁丙刻《武林往哲遗书》本(简称武林本),《宋诗钞补》(简称钞补)等。新辑集外诗另编一卷。
纳兰青云