青原生下一角麟,单丁住山须底物。 试垂一□□□□,阿师𨱄斧成干没。 凭栏小立与僧语,浮云卷尽千峰出。 永怀倔强韩退之,南迁正坐讥诃佛。 山云开遮良偶然,自诧精神费诗律。 阎侯爱山得云饶,胜处迟留多记述。 慕韩毎毎手加额,见诗未读壁先拂。 此公文不数□□,微词天姿含宋屈。
次韵游南台寺
译文:
这首诗有些字句有缺漏,给准确翻译带来一定困难,以下是大致的翻译:
青原山诞生了如麒麟般杰出的人物,孤身一人住持山寺需要何等不凡之物呢。
试着垂下一样(这里原诗缺字,不清楚具体是什么),法师的𨱄斧(象征修行或行事的工具)却似乎白用了。
我凭靠着栏杆稍作站立,和僧人交谈,此时浮云都卷走消散,千万座山峰显露出来。
我长久地怀念那性格倔强的韩退之(韩愈),他被贬到南方,正是因为讥讽佛法。
山间云雾的开合遮挡实在是偶然之事,他却自我夸耀精神,在诗律上耗费心力。
阎侯喜爱山水,得到了很多如云般美好的景致,在那些胜景之处停留许久,留下了许多记述。
他仰慕韩愈,常常对韩愈手加额表示敬意,见到韩愈的诗,还没读就先把墙壁拂净准备题诗。
这位阎侯的文章不在(这里原诗缺字,不清楚和谁相比)之下,他的言辞天然带着宋玉、屈原般的风采。
关于作者
宋代 • 释德洪
释德洪(一○七一~一一二八),一名惠洪,号觉范,筠州新昌(今江西宜丰)人。俗姓喻。年十四,父母双成,依三峰靘禅师为童子。哲宗元祐四年(一○八九),试经于东京天王寺,冒惠洪名得度为僧。四年后南归,依真净禅师于庐山归宗寺,随真净迁洪州石门。二十九岁始,游方东吴、衡山、金陵等地,住金陵清凉寺。冒名剃度事发,入狱一年,勒令还俗。后至东京,入丞相张商英、枢密郭天信门下,再得度,赐名宝觉圆明禅师。徽宗政和元年(一一一一),张、郭贬黜,亦受牵连,发配朱崖军(今海南三亚)。三年,得释。四年,返筠州,馆于荷塘寺。后又被诬以张怀素党系留南昌狱百余日,遇赦,归湘上南台。高宗建炎二年卒,年五十八。德洪工书善画,尤擅绘梅竹(《图绘宝鉴》),多与当时知名士大夫交游,于北宋僧人中诗名最盛(《四库全书·林间录》提要)。有《石门文字禅》、《天厨禁脔》、《冷斋夜话》、《林间录》、《禅林僧宝传》等。事见《石门文字禅·寂音自序》,《僧宝正续传》卷二、《嘉泰普灯录》卷七、《五灯会元》卷一七有传。 德洪诗,以明万历二十五年径山兴圣万禅寺刊《石门文字禅》为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本),清末丁丙刻《武林往哲遗书》本(简称武林本),《宋诗钞补》(简称钞补)等。新辑集外诗另编一卷。
纳兰青云