吴山翠如蓝,越水碧如铜。 山川吐奇秀,儒释俱争锋。 接迹有禅老,提纲古宗风。 其余将诗律,岛可不足攻。 我久客尘土,虽穷诗未工。 要知笔砚废,似缺山水供。 上人三吴来,句法乃有从。 老潜已黄壤,弟子传清雄。 益复访云水,高情谢樊笼。 试草北山移,为我招琴聪。
赠诗僧从信
译文:
吴地的山峦,那翠绿的颜色如同深蓝色的染料,越地的河水,碧绿得好似青铜一般。这山川之间,处处都透着奇特秀丽的景致,在这片土地上,儒家和佛家的人才都在竞相展露才华。
在佛教界,禅门高僧一个接着一个涌现,他们秉持着古老的禅宗风范,引领着修行的方向。而其中一些僧人在诗歌创作上也颇有造诣,就算是像贾岛、无可那样以苦吟著称的唐代诗僧,也不是他们的对手。
我长久地在尘世中漂泊做客,虽然生活穷困潦倒,但诗歌创作却始终没有达到精妙的境界。我深知自己的笔砚都快要荒废了,大概是因为缺少了山水灵秀之气的滋养。
从信上人你从三吴之地而来,写诗是有师承渊源的。你的师父道潜大师已经长眠于黄土之下,他那清新雄健的诗风由你这些弟子传承了下来。你更加热衷于寻访名山大川的云水胜景,以高远的情怀摆脱了尘世的束缚。
我想试着仿照孔稚珪的《北山移文》,为我招请像琴聪那样的世外高人来相聚。
纳兰青云