海上闻三岛,人间占几州。 孤城临鸟道,雄构压鼇头。 缥缈层轩外,萦纡一径幽。 鸣琴常有暇,飞盖许同游。 平野连天阔,洪河遶塞流。 清风驱酷暑,畏日得新秋。 麦破银丝浄,茶烹玉蘂浮。 官联慙蹇浅,恩纪独绸缪。 牢落登高赋,驱驰为食谋。 从公时晤语,不复叹淹留。
王义夫召饭鼇山亭诗
译文:
在海上听闻有蓬莱、方丈、瀛洲三座仙岛,可人间又能占据多少个像这样神奇的地方呢?
一座孤零零的城池临近那险峻如鸟飞之道般的山路,雄伟的建筑仿佛稳稳地压在巨鳌的头上。
在那高远缥缈的层层轩廊之外,有一条曲折萦回的小径,显得格外清幽。
你常有闲暇时间弹琴,还允许我乘车来与你一同游玩。
平坦的原野与天空相连,显得无比广阔,大河环绕着边塞流淌。
清凉的风驱散了酷热的暑气,让人感觉那可怕的烈日下仿佛已经迎来了新秋。
麦子磨成的面条如同银丝般洁净,烹煮的茶水中玉蕊般的茶叶在漂浮。
我惭愧自己在官场上才能浅薄、仕途不顺,而你对我的情谊却深厚而殷勤。
我像当年的王粲一样仕途失意写下登高的诗篇,整日奔波也不过是为了谋生。
能跟随你并时常与你亲切交谈,我便不再感叹自己羁留他乡了。
纳兰青云