我生不如意,十事常七八。 穷巷属中秋,乃有长者辙。 相逢急呼酒,坐待盛满月。 那知天所閟,不吐冰轮洁。 王孙神肤清,与月真莫逆。 牛渚舫中人,武昌楼上客。 千古明月句,腹中无一阙。 我穷輙相累,昏灯照愁绝。 窗蕉响疏雨,杯负琉璃滑。 岂无仍圆夜,又恐间何阔。 呼童歌呜呜,一笑助耳热。
中秋无月与伸仲饮书斋书呈伸仲
译文:
我这一生啊,不如意的事情,十件里头常常有七八件。
在这偏僻的小巷子里,恰逢中秋佳节,竟然有像您这样的贤德之人来访。
咱们一相逢,我便急忙招呼着拿酒来,一同坐着等待那圆满明亮的月亮升起。
谁能料到老天爷好像把月亮藏起来了,就是不让那皎洁如冰轮般的月亮露出来。
您气质清朗、神思脱俗,与月亮可真是情投意合的好友。
就如同那牛渚矶上泛舟赏月的袁宏,武昌楼上吟诗对月的庾亮一样潇洒。
可即便您这般风雅,如今也没法像古人那样,腹中吟出千古流传的咏月佳句。
我这么穷困,还总是连累着您,昏黄的灯光照着咱们,满是愁闷到了极点。
窗外的芭蕉叶在稀疏的雨点敲打下发响,美酒在杯中本应如琉璃般莹润顺滑,可此刻我们却没了畅快饮酒的兴致。
难道就没有再月圆的时候了吗?只怕下次月圆相聚的间隔太过漫长。
我招呼童子呜呜地唱起歌来,大家相视一笑,让这歌声给咱们添些热闹劲儿,热一热身。
纳兰青云