访我金溪船系柳,一杯醑我真天酒。 腾装欲赴清油幕,才得伸眉俄振手。 家声文采照东南,洛师吴郡乃所监。 羔𫄸继辟不容避,聊脱黄帽穿征衫。 元戎器业光鼎轴,百万貔貅为部曲。 仰分忧顾新登坛,慎柬英僚佐推毂。 平生韬略摅一朝,伫看烽静无氛妖。 将军三箭天山定,千群塞马嘶风骄。
送许师德
译文:
许师德到金溪来拜访我,他的船系在柳树上。他斟了一杯美酒敬我,这酒啊,真像是天上的琼浆。
他整装待发,准备前往那充满机遇的幕府去任职。刚刚舒展眉头有了新的开始,转眼就要挥手与我告别。
他家声名远扬,文采斐然,光辉照耀着东南大地。洛阳的名师、吴郡的贤才都是他学习和借鉴的榜样。
官府接连征召他,他实在无法推辞,只好脱下平民的帽子,换上远行的征衫。
那里的主帅功勋卓著,他的业绩闪耀在朝堂之上,麾下有着百万英勇的士兵。
主帅刚刚登上高位,正为国家分忧,他谨慎地挑选优秀的幕僚来辅助自己成就大业。
许师德平生所学的韬略终于有了施展的机会,我坚信不久之后就能看到烽火平息,不再有战乱的妖氛。
就像当年薛仁贵三箭定天山一样,他也能立下赫赫战功,让边塞的马群在风中欢快嘶鸣,展现出一派和平强盛的景象。
纳兰青云