宁川道中
渡水穿桥一径斜,潦收溪足露汀沙。
半山云影前山雨,十里香风晚稻花。
异县悲秋多客思,丰年乐事属田家。
故园正好不归去,满眼西风吹鬓华。
译文:
我沿着一条倾斜的小路,渡水过桥继续前行。雨后积水退去,溪水不再满涨,露出了水中的沙洲和岸边的沙地。
半山腰上飘着云影,而前方的山峦正下着雨。在这十里的路途上,晚稻花开,散发着阵阵清香,香气随风飘送。
我身处异地,在这悲秋时节,心中满是游子的思乡之情。可对于丰收之年,那些快乐的事情却都属于农家。
故乡的一切正好,我却没能回去,只能任由满眼的秋风,吹着我两鬓的白发。