虚舟纵逸棹,冉冉成老大。 随食虫寄居,行年螘旋磨。 来归修水头,视地不敢唾。 俚言亦屡陪,灌畦常往佐。 毎于休作时,弄笔聊顿挫。 自谓老于斯,晏然歌楚些。 年来尤屡空,非关学高卧。 时节闾里欢,觞豆竞繁伙。 我独蓬窗底,达曙发清饿。 赖有竺乾书,开颜真自贺。 近局可怜人,鸡黍起颓堕。 整冠礼甚修,坐客仍虚左。 浩歌为之倾,樽为歌长破。
赴邻舍招
译文:
我这一生就像那没有系缆的空船,放任着船桨随意漂流,不知不觉间就渐渐老去了。
我像虫子一样,为了一口吃食就随意寄居,这一辈子就如同蚂蚁围着磨盘打转一样,庸庸碌碌。
回到这溪水边居住后,我行事格外小心谨慎,连往地上吐口唾沫都不敢。
我时常陪着邻里们说着些俚俗的话语,还常常去帮他们浇灌菜畦。
每到劳作间隙休息的时候,我就会拿起笔来写点东西,抒发一下心中的感慨。
我本以为自己会在这地方一直终老,安然地吟唱着楚辞。
可近些年来,我时常陷入穷困潦倒的境地,这并非是我想学古人高卧隐居不做事。
每到节日,邻里之间都热热闹闹的,摆上丰盛的酒菜尽情欢乐。
而我却独自待在简陋的蓬窗之下,从天黑到天亮,忍受着饥饿。
还好有佛教的经典书籍陪伴着我,让我能从中找到一些乐趣,自我安慰一番。
没想到这次热心的邻居可怜我,准备了丰盛的饭菜,让我振作起来。
我整理好衣冠,以十分恭敬的礼节前往赴宴,到那之后发现客人们还为我留了上座。
我不禁放声高歌,这欢快的歌声让大家都为之倾倒,酒樽也一次次为这歌声而斟满。
纳兰青云