包虎行

画师老包气如虹,解衣醉倒尘泥中。 急呼生绡卧展转,笔追造化分奇功。 须臾奋袂於菟出,绝壑阴崖啸风月。 悬著高堂烟雾深,观者胆寒俱辟易。 谁为彪子与虥孙,宛陵后叶诸仍昆。 顾视雄姿亦遒紧,小犊茧栗何劳吞。 通玄论成驮贝叶,大空小穴随老衲。 何暇与汝同条生,玄豹丰狐要弹压。

译文:

画家老包气势如虹,喝得酩酊大醉,解开衣衫,倒卧在尘泥之中。 他急切地让人拿来生丝织品的画绢,在上面辗转作画,手中之笔仿佛能追随自然的造化,独具神奇的功力。 不一会儿,他挥动衣袖,一只猛虎跃然纸上。这只猛虎好似处在绝险的山谷、阴森的山崖,对着清风明月咆哮。 把这幅画悬挂在高大的厅堂里,那画中仿佛弥漫着深深的烟雾,观看的人都胆战心惊,纷纷后退。 谁是这猛虎的后代子孙呢?是宛陵包氏家族的后辈们。 看看他们的雄姿,也是强劲有力,对付那些像小牛犊般微不足道的对手,根本不费吹灰之力。 老包如同高僧完成了通玄的论著驮着贝叶经,跟着老和尚穿梭于大大小小的洞穴。 哪有闲暇和那些弱小之辈共处同一条道上,他要像这猛虎一样去弹压那些如玄豹、丰狐般的势力。
关于作者
宋代李彭

李彭,约公元一o九四年前后在世,字商老,南康军建昌(今江西永修县)人,江西诗派诗人。生卒年均不详,约宋哲宗绍圣初前后在世。博览群书,诗文富赡,为江西派大家。曾与苏轼、张耒等唱和。甚精释典,被称为“佛门诗史”。生平事迹不可考。

纳兰青云