蝴蝶诗

碧梧翠竹名家儿,今作栩栩蝴蝶飞。 山川阻深网罗密,君从何处能来归。 疑君枕肱作庄梦,误随秋风访天涯。 大儿稍黠儿中虎,小儿初学绣帐语。 青娥皓齿越中女,夜挑锦字停机杼。 可叹不可思,可思不可见。 君来翻作昧平生,看朱成碧非君面。 耿兰作报断人肠,况复雀声哦洞房。 不知真是玉人否,大钧刻雕不可量。 君不闻蜀天子,化为杜鹃似老乌。 悲啼清血百花尽,有恨不吐归黄垆。 又不见湘累平生女媭骂,空遗离骚万钧价。 楚些许时招不来,亦复穿花绕寒夜。 愿君莫飞入兔园,青春粲粲花叶繁。 雄蜂雌蝶閙如雨,于君一脚不可安。

译文:

你本是出身于碧梧翠竹般高雅门第的子弟,如今却化作一只轻盈飞舞的蝴蝶翩翩飞去。 山川阻隔深远,罗网又密密麻麻,你究竟从何处才能归来呢? 我怀疑你是像庄子一样枕着胳膊进入了梦乡,误随着秋风去了天涯。 你的大儿子稍微机灵些,像是小儿中的猛虎;小儿子才刚刚开始学说些闺房软语。 家中有肌肤雪白、牙齿莹润的越地女子,夜晚停下织机,挑灯刺绣写着相思的锦字。 真让人叹息啊,却无法细细思量;可以去思量,却又无法见到你。 你就算回来,也仿佛变得和我互不相识,看你面容竟好似都失了颜色,已不是我记忆中的模样。 耿兰传来的消息让人肝肠寸断,更何况还有那雀鸟在洞房前啼叫。 真不知道眼前的你是不是我那如玉的人儿,上天的造化真是难以估量。 你没听说过那古蜀的天子杜宇吗,他化作杜鹃鸟,叫声如老乌般悲切。 悲啼到口中流出鲜血,百花都已凋零,满心怨恨却无法倾诉,最终只能归于黄泉。 你又没看到那屈原,他的姐姐女媭对他又气又骂,只留下价值万钧的《离骚》。 楚国在那一时无法将他召回,他的魂魄也只能在寒夜中绕着花丛徘徊。 希望你不要飞入那兔园,那里春日里繁花似锦、花叶繁茂。 雄蜂和雌蝶在那里喧闹得如同雨下,对你来说,连立足之地都难以安稳。
关于作者
宋代李彭

李彭,约公元一o九四年前后在世,字商老,南康军建昌(今江西永修县)人,江西诗派诗人。生卒年均不详,约宋哲宗绍圣初前后在世。博览群书,诗文富赡,为江西派大家。曾与苏轼、张耒等唱和。甚精释典,被称为“佛门诗史”。生平事迹不可考。

纳兰青云