仲豫买侍儿作小诗戏之

霜鹗横空河汉秋,聊随鸡鹜稻梁谋。 却将属国旧长剑,换得石城新莫愁。 要遣短辕无复驭,定看遥集解忘忧。 匡山醉客时相访,莫下疏帘作障羞。

译文:

这首诗整体比较幽默诙谐,以下是它的现代汉语翻译: 你就像那在秋夜横过天空、搏击霜寒的大鹗一样,本有着高远的志向和不凡的气概,如今却暂且像鸡鸭一般,为了生活去谋划那一点稻粱之食。 你竟然把像当年苏武持有的那种象征着忠贞与气节的旧长剑,拿去换了金陵城里新结识的美貌侍儿(莫愁女常被用来指代美貌女子)。 我猜想你一定会让这短辕车(指代侍儿)不再被旁人驾驭,想必你看着这美人就能忘却忧愁。 我这匡山的醉客以后时常会来拜访你,到时候可别放下稀疏的帘子,把美人遮挡起来,害羞不肯让人见啊。
关于作者
宋代李彭

李彭,约公元一o九四年前后在世,字商老,南康军建昌(今江西永修县)人,江西诗派诗人。生卒年均不详,约宋哲宗绍圣初前后在世。博览群书,诗文富赡,为江西派大家。曾与苏轼、张耒等唱和。甚精释典,被称为“佛门诗史”。生平事迹不可考。

纳兰青云