次韵奉酬幼槃
结庐不入遗民社,好客初无仲蔚蒿。
度鸟冥冥与心远,孤峰峭峭伴名高。
樽前著我醉千日,镜里缘君减二毛。
安得买邻挥百万,拍浮左手更持螯。
译文:
我盖起房舍,却并不加入那遗民的社盟团体,我喜好结交朋友,庭院里也不像张仲蔚那样杂草丛生。
天空中飞过的鸟儿,在幽远的天际渐渐消失,它们好像离我的心越来越远;那一座孤独耸立、峻峭挺拔的山峰,好似在陪伴着我这略有声名之人。
在酒杯前,就让我尽情沉醉它个千日不醒;对着镜子,因为你我都增添了不少白发。
怎样才能拿出百万钱财来买下你的邻居之位呢?到那时我就可以左手持着螃蟹,自在地浮游于水上,享受这惬意时光。