少年眼似春冰滑,风味最于花曲折。 冲泥访客竹边过,邂逅寒梅照疏节。 不应误落野人手,自赋新诗为昭雪。 坐怜穷腊太严苦,万木如僵生意绝。 零丁老枿独回暖,似借余波沾涸辙。 今君把玩不忍去,吹面朔风皴欲裂。 还家笑我病𬯎豗,茅屋千窗墙百穴。 自言亲到玉妃馆,缟练分行洗纹缬。 诗成不费𬬻锤功,君看铮铮句成铁。
伯初姪谒客道傍丛竹间见梅花盛开村人不知赏嗟惜赋诗因次韵
译文:
年轻时眼神灵动敏锐,就像春天里光滑的冰块,对花的韵味有着最为细腻曲折的感悟。
冒着泥泞去拜访友人,从竹林边路过,偶然间看到寒梅在稀疏的竹节旁绽放光彩。
这寒梅不该错落在乡野村夫之手,我要自己创作新诗为它的美好遭遇鸣不平。
看着这严寒腊月里的景象,实在让人怜惜,万木都如同僵死一般,失去了生机。
唯有那孤独零丁的老梅枝,独自迎来了暖意,好似借着那一点点余波,滋润了干涸车辙里的鱼儿。
如今你在那里把玩着寒梅,久久不忍离去,凛冽的北风把脸都吹得干裂了。
回到家后,你笑着说我生病卧床没精神,住着那千窗破败、墙壁满是窟窿的茅屋。
你自己说亲自到了那梅花仙子的居所,满眼是像白色绸缎般排列整齐的梅花,就像水洗过的花纹缯帛一样美丽。
你作诗不费雕琢之功,你看那诗句就像铮铮铁骨般刚健有力。
纳兰青云