湘潭有客善种花,晓移根墢来君家。 天公着意为刻蜡,幻出新苞亦尤物。 至游老僊旧相知,少年惜花多赋诗。 而今更挽金蕉叶,与花一处成三绝。 夜阑宝帐攒远山,钗头余苍薰醉眠。 明朝红紫麾不去,妖艳妨人觅佳句。 始信清臞自可人,此语嘱谁当嘱君。 请为百花作檀越,得意不妨时击钵。
次韵曾大卿用东坡先生韵赋蜡梅
译文:
在湘潭有位擅长种花的人,清晨把蜡梅的根株移栽到了您家。
老天爷好像特意精心用蜡雕琢,幻变出这些新奇的花苞,这蜡梅真是世间少有的美好事物。
那喜好游玩的老仙人与蜡梅可是旧相识,年少时他爱惜花朵写下了许多诗篇。
如今他又举起像金蕉叶般的酒杯,和蜡梅、诗作一同成就了绝妙的三件事。
夜深了,华丽的帐子里美人的眉如远山般聚在一起,发髻上残留着蜡梅的香气,她带着醉意入眠。
到了明天,那些红的紫的花儿纷纷争艳,怎么赶也赶不走,它们过于娇艳反而妨碍人寻觅绝妙的诗句。
这时才相信,那清瘦淡雅的蜡梅自有它的可爱之处,这话该嘱托给谁呢,应当嘱托给您呀。
希望您能成为百花的护持者,要是灵感来了,不妨像古人那样击钵催诗。
纳兰青云