意得不愿多,心闲本长虚。 超然适有契,天地良有余。 颇念彭泽老,所怀常晏如。 南窗仅几何,盘薄万古初。 束带悟已往,世纷便能疏。 悬知千载情,共有三间庐。 杜子老不遇,买田赋归欤。 西山郁攒空,江水绕故墟。 衡门闭松菊,亦有琴与书。 邂逅一杯酒,安知我非渠。
杜坚大夫作南窗求诗为赋
译文:
人若心意满足了,就不会贪求太多;内心闲适,原本就常常保持着虚静的状态。
超脱尘俗恰好能与自然契合,此时会觉得天地间宽广得很,处处充满了无尽的意趣。
我很想念那彭泽县令陶渊明,他所怀有的心境总是那么安然自在。
他的南窗不过那么一方小天地,却仿佛能让人盘桓在万古之初的境界里。
他束着官带为官时,能醒悟过去的错误,从此便能疏远世间的纷纷扰扰。
可以料想,千年来怀有同样情怀的人,都共爱着这简简单单的三间茅屋。
杜坚先生年老却没有遇到好的机遇,于是买田归家,作起了归隐的打算。
西边的山峦郁郁葱葱,高耸入云,江水环绕着旧日的村落。
他的简陋柴门旁种着松菊,屋里也有琴和书相伴。
要是偶然间能和他一起喝上一杯酒,又怎知道我不是和他一样的人呢。
纳兰青云