松江浪静如镜平,菰蒲长春秋水生。 晴沙回鴈久未到,坐想白鸥增眼明。 五年辜负钓船约,故人疑我真逃盟。 岂知尘缨不易濯,正想沧浪之水清。 朝来铁马暗江北,中流叠鼓云涛倾。 楼船十万下采石,旗纛灭没天戈横。 书生事业今乃尔,授钺孰敢辞专征。 岂无传檄走飞骑,漫复长啸登高城。 文思天子民父母,大度未忍鏖奇兵。 澶渊一矢安五世,明日傥或传诸营。
二月六日虏兵犯历阳方出师客自吴江来有寄声道湖山之适趣其归者慨然写怀
译文:
松江上的波浪平静得如同镜子一般平坦,茭白和蒲草在春日里生长,江水也涨了起来。
晴朗的沙滩上,北归的大雁许久都没有到来,我坐在这儿想象着那洁白的鸥鸟,眼前仿佛都明亮了起来。
五年来我一直辜负了与钓船相伴的约定,老朋友大概都怀疑我真的违背了当初的归隐之盟。
他们哪里知道,尘世的羁绊难以摆脱,我正向往着沧浪之水的清澈,好洗净这一身的世俗尘埃。
早晨时分,金兵的铁骑遮蔽了江北的大地,江中心战鼓声声,那气势仿佛要把云涛都掀翻。
十万战船浩浩荡荡地驶向采石矶,军旗在风中飘扬,兵器闪耀着寒光,仿佛横亘在天际。
我一介书生,如今竟要投身这样的事业,既然被授予了兵权,谁又敢推辞这独自率军出征的重任呢?
难道就没有快马传檄文去震慑敌人吗?我只能无奈地长啸着登上高高的城楼。
当今圣上心怀百姓,如同百姓的父母一般仁慈,他心怀大度,不忍心让奇兵浴血鏖战。
就像当年澶渊那一箭,换来了五世的安宁,说不定明天这样的和平喜讯就会在各个军营中传开。
纳兰青云