火壮亦已老,朝昏发微凉。 高梧逼秋枕,晓梦不得长。 区中了无营,起卧在一床。 时时忽忘我,径至无何乡。 是身亦何为,万化讵未央。 朅来兰陵市,三见草木黄。 颇欲索其身,穷年就庚桑。 临渊故有羡,说食谁能尝。 尚有平生怀,嵚崎类痴狂。 佳时坐自失,恐复堕渺茫。 有生浪营营,有志终遑遑。 胡为自前却,坐待两鬓霜。
秋日市区作
译文:
时光流转,那如烈火般炽热的夏日已然步入暮年,从早到晚都开始透出丝丝凉意。
高大的梧桐树枝桠逼近我秋日的枕边,清晨的美梦也因此无法长久延续。
在这纷扰的尘世中,我毫无营生之事,每日不过是起床和卧躺都在这一张床上。
时不时地,我会恍惚间忘却自我,径直进入那虚无缥缈的梦境之境。
这副身躯又能有什么作为呢?世间万物的变化又怎会有尽头。
我来到这兰陵的街市,转眼间已经看到三次草木枯黄的秋景了。
我很想探寻自身的意义,打算终年追随庚桑楚那样的隐士去修行。
就像看着深渊会心生羡慕,但仅仅谈论美食,谁又能真正品尝到滋味呢。
我心中还有着平生的抱负,那志向如高山般奇特,旁人看来就像痴狂一样。
美好的时光就在这无所作为中悄然流逝,我担心自己会再次陷入渺茫的境地。
人生在世,人们徒劳地忙碌奔波,有志向的人也始终惶惶不安。
我为何要这样瞻前顾后、犹豫不决呢,难道要坐等两鬓都染上白霜吗?
纳兰青云