谢公沧海士,眷眷在林壑。 飞舆下层峦,及此日未落。 翩然何山麓,古涧谢疏凿。 方桥跨清泠,鬰密交翠幄。 通幽更穷深,木末见楹桷。 琅珰鸣老屋,拉攞相倚薄。 庄严布金地,藤蔓土花剥。 当年轩裳客,小隐事铅削。 能令此山名,谷口振京洛。 如何给园居,胜士久不作。 岂惟雪山轻,顾恐泉水浊。 周行一泛览,怀古叹冥漠。 安知千载人,不作来游鹤。
同游道场何山二首 何山
译文:
谢安本是寄情沧海的逸士,心中始终眷恋着山林沟壑。
他乘坐着车子从层层山峦中下来,此时太阳还未西落。
轻快地来到何山的山麓,这里古老的山涧未经人工开凿。
方形的桥横跨在清凉的溪水之上,树木枝叶茂密交织,如同翠绿的帐幕。
沿着幽深的小路继续探寻,在树梢之上能看见房屋的梁柱。
老屋里铃铛发出清脆声响,屋舍错落相互倚靠。
寺庙庄严地建在如黄金般珍贵的土地上,只是藤蔓缠绕,墙皮上的苔藓已经剥落。
当年那些身着官服的人,在此隐居从事着著述之事。
他们能让这座何山声名远扬,就连京城洛阳都能听闻谷口的名气。
为何如今像祇园那样的胜境,却很久没有贤士前来居住了呢?
这岂止是让人看轻了雪山,只怕连这里的泉水也显得污浊了。
我四处游览一番,怀想着往事,感叹岁月的迷茫与久远。
怎知千年之后的人,不会化作前来游览的仙鹤呢?
纳兰青云