急涧无止水,秋兰无故丛。 别来今几年,坐阅毗岚风。 交亲半鬼箓,生者仍衰穷。 及兹过君家,樽酒一笑同。 知我厌鼙鼓,烦君韵丝桐。 相携步林壑,暂觉万虑空。 樗社寄庄叟,醉乡着无功。 醒来百忧集,尚寐期无聦。
和柳子厚诗十七首 寄茭湖江仲长袤
译文:
湍急的山涧里,水一刻不停地流淌;秋天的兰花,曾经的花丛也已不复存在。
自从和你分别,如今已经过去几年了,我就这样静静地度过了不少时光。
亲朋好友有一半都已离世,名字登上了鬼录,还活着的人也依旧在穷困潦倒中衰老度日。
到如今我路过你家,咱们一起举起酒杯,一同畅快地欢笑。
你知道我厌烦那战鼓的嘈杂,还劳烦你弹奏起丝弦琴瑟来让我舒缓身心。
咱们相互搀扶着漫步在山林沟壑之间,一时间只觉得所有的忧虑烦恼都消散一空。
就像庄子把自己寄托在樗社那样,我们也能在这片刻的闲适里逍遥;又如同无功先生沉醉在醉乡,忘却世间纷扰。
可一旦从这惬意中醒来,各种各样的忧愁又都聚集到心头,真希望能一直沉睡下去,不要再有清醒的时候,也就不会再被忧愁困扰啦。
纳兰青云