杜子固参议累觅南窗诗勉成鄙句子固谓杜氏古无二族祁公其近属也

长怀杜陵老,遐想靖节翁。 二子不并世,千载余清风。 君为南国秀,志气陵苍穹。 盘屈不得伸,妙略参元戎。 归来侣渔樵,香火陪琳宫。 卜居牛斗墟,筑室瓦砾中。 依然植五柳,仿佛余四松。 南窗有幽意,寄傲膝可容。 拊床寒月侵,曝背微阳通。 琴书乐忘忧,尊中常不空。 吾乡有诸杜,源流自祁公。 归欤有成言,葛巾永相从。

译文:

我长久以来怀念着杜甫,也时常遥想陶渊明。这两位贤才不在同一个时代,却都留下了流传千年的高洁风范。 你是南方杰出的人才,志向和气概直上苍穹。可你却像被盘绕扭曲,无法伸展抱负,只能用精妙的谋略辅佐主帅。 如今你回到家乡,与渔樵之人相伴,在道观中与香火为伴。你在牛斗分野之地选择居住之所,在一片瓦砾之中建起房屋。 你在屋旁依然种上五棵柳树,就像当年陶渊明一样;也仿佛有杜甫的四棵青松。那南边的窗户有着幽深的意味,在这里你可以放纵情怀,盘起双腿坐下。 寒夜中月光照在床边,你抚着床榻;冬日里阳光暖暖,你晒着后背。与琴书相伴,快乐得忘记了忧愁,酒杯里也常常不会空着。 我们家乡有许多杜姓之人,他们的源流都来自杜祁公。你曾许下诺言,等归来之后,就头戴葛巾与我长久相伴。
关于作者
宋代李光

李光(1078年12月16日[1] —1159年4月22日),字泰发,一作字泰定,号转物老人。越州上虞(今浙江上虞东南)人。南宋名臣、文学家、词人,南宋四名臣之一,唐汝阳王李琎之后。徽宗崇宁五年(1106年)进士,调知开化县,移知常熟县。累官至参知政事,因与秦桧不合,出知绍兴府,改提举洞霄宫。绍兴十一年(1141年),贬藤州安置,后更贬至昌化军。秦桧死,内迁郴州。绍兴二十八年(1158年),复左朝奉大夫。绍兴二十九年(1159年),致仕,行至江州卒,年八十二。宋孝宗即位后,赠资政殿学士,赐谥庄简。有前后集三十卷,已佚。又有《椒亭小集》、《庄简集》等。

纳兰青云