秋夜有怀
金炉未冷旋添香,风静云开月到廊。
何处独吹西塞曲,无人同醉北窗凉。
鳞鸿路隔书难寄,鼓角声迟夜渐长。
明日欲寻真率约,浊醪时许过邻墙。
译文:
屋里的金炉中,炭火还没冷却,我便又往里面添了些香。风停了下来,云朵散开,皎洁的月光洒落在走廊之上。
不知道从哪里独自传来吹奏《西塞曲》的声音,可惜没有人与我一同在北窗下感受这清凉,共饮一番。
我和远方的亲友因为路途阻隔,像鱼和雁一样难以相通,信件也很难寄到他们手中。军营里的鼓角声悠悠传来,时间好像变得很慢,这秋夜也越发显得漫长。
到了明天,我打算去和邻居们来一场率真随性的聚会,说不定还能隔着墙,一起喝上几杯浊酒呢。