君不见国家有纪狂童干,一溪百绕山千盘。 竹兵草草儿戏尔,震泽以南心为寒。 初如妖禽啸月晓,忽作聚蚋奔醯酸。 九重夜半出秦甲,一麾万里春农安。 书生那知破贼事,且复雪涕论悲端。 忆初仓惶挺身走,江湖满地皆惊湍。 仲宣何暇守漳浦,子美仅能投锦官。 朝愁烽连海峤起,暮恐彗扫星河翻。 忍饥怖死头抢地,破釡跃鱼苔渍冠。 尔时身世狭于掌,俯仰宇宙何时寛。 只今同喜风尘定,慎勿忘忧耽酒圣。 要须剩作舂陵行,为洗吴儿百年病。
次韵周圣举清溪行二首 其一
译文:
你难道没看到国家本有纲纪,却被那狂妄之徒冒犯。就像这清溪,百转千回地流淌在那重重山峦之间。
那些草莽武装不过是像小孩子玩游戏一般,他们的作乱让震泽以南的百姓内心充满了寒意。起初,他们的动静就像妖禽在晓月中悲啸,忽然间又如同成群的蚊虫奔向有酸味的醋一样,蜂拥而来。
皇宫之中夜半时分就派出了精锐的军队,军旗一挥,万里之外的春耕百姓便安定了下来。
我这书生哪里懂得破贼的事情呢,只能流着眼泪诉说心中的悲伤。回想起当初仓惶逃命的情景,江湖之上到处都是令人惊恐的急流险滩。
那时就像王粲无暇守在漳浦,杜甫只能逃到锦官城一样,我也四处奔逃。早上发愁烽火从海边的山岭燃起,晚上又担心彗星扫过星河,预示着不祥。
忍受着饥饿,害怕着死亡,脑袋都快撞到地上了,生活困苦得像那破釜中跳跃的鱼,帽子上都沾满了青苔。
那个时候,自己的身世比手掌还狭小,抬头低头看看这宇宙,什么时候才能变得宽广一些呢?
如今大家一同欢喜,战乱的风尘终于平定了,但千万不要因为忘了忧愁而沉溺于美酒之中。
应该多写像元结《舂陵行》那样反映百姓疾苦的诗作,来疗救吴地百姓百年来所遭受的苦难。
纳兰青云