草草官军渡,悠悠敌骑旋。 方尝勾践胆,已补女娲天。 诸将争阴拱,苍生忍倒悬。 乾坤满群盗,何日是归年。
己酉乱后寄常州使君姪四首 其二
译文:
这是一首饱含家国之思和对时局忧虑的诗,下面为你逐句翻译:
### 首联
“草草官军渡,悠悠敌骑旋”
官军仓仓促促地渡过河去,行动极为慌乱。而敌方的骑兵却优哉游哉地在附近徘徊,显得从容且有恃无恐。
### 颔联
“方尝勾践胆,已补女娲天”
朝廷刚刚像越王勾践那样,表现出卧薪尝胆、奋发图强的决心。但如今局势已经像天塌了一样危急,女娲炼石补天那样的挽救之法却好像已经开始有了成效(这里其实有反讽意味,实际上局势并没有得到真正的改善)。
### 颈联
“诸将争阴拱,苍生忍倒悬”
那些将领们一个个都争着袖手旁观,不采取实际行动去抵抗敌人。而百姓们却在水深火热之中苦苦煎熬,如同被人倒挂着一样痛苦,忍受着无尽的折磨。
### 尾联
“乾坤满群盗,何日是归年”
整个天地之间都布满了像强盗一样的敌人。我不禁要问,到底什么时候才是我能够回到故乡的日子啊。
总体而言,这首诗表达了诗人对官军的不满、对百姓遭遇的同情以及对国家局势的忧虑和对归乡的期盼。
纳兰青云