明发理烟艇,欢言济遥岑。 盘涡沸风雨,稍辨钟磬音。 行行并疏柳,迎客多幽禽。 扶舆上荦确,始见江湖深。 台殿明海色,嵌空忆龙吟。 修廊延客步,妙香慰人心。 遐眺未云极,千岩忽秋阴。 孤月欲生岭,诸天悉浮金。 兹游倍奇绝,况接支道林。 夜语不知旦,虚窗对横参。 人间惊毫末,物外雄窥临。 稽首悟真理,微生安所任。 苍崖有奇字,霜干约重寻。
宿焦山方丈
译文:
第二天清晨,我整理好那艘在烟雾中若隐若现的小船,心情愉悦地说着,准备渡向那遥远的山峰。
江水中的漩涡好似沸腾的风雨一般汹涌,渐渐的,我隐约辨别出了寺庙里传来的钟磬声音。
我一路前行,身旁是稀疏的柳树,还有许多叫声清幽的鸟儿仿佛在迎接我。
我乘坐着轿子在高低不平的山路上前行,这才看到江湖是如此的深邃广阔。
寺庙的台殿在海色的映照下显得格外明亮,那山洞中空旷深邃,让我不禁忆起传说中龙吟的声音。
长长的回廊引导着我的脚步慢慢前行,那美妙的佛香慰藉着我的心灵。
我向远处眺望,目光似乎永远无法达到尽头,忽然间,千座山峦都被秋阴笼罩。
孤独的月亮即将从山岭上升起,整个天空仿佛都被镀上了一层金色。
这次游览的经历格外奇绝,更何况还能与像支道林那样的高僧交往。
我们彻夜长谈,都没注意到天色已经破晓,只对着那虚窗,看着横斜的参星。
在这人间,一切都如毫末般渺小而让人惊叹,而超脱于世俗之外,才能以雄阔的姿态俯瞰一切。
我虔诚地叩首,领悟到了真理,深感渺小的生命不知该如何承载这一切。
那苍崖上有奇异的文字,等霜叶满枝的时候,我约定自己再来探寻。
纳兰青云