葛鲁卿待制挽诗二首 其二

论议超今昔,文章适典彝。 老成嗟已远,后学欲谁师。 封域南阳旧,交亲北陌悲。 他年门弟子,下马识丰碑。

译文:

您提供的并非古诗词,而是一首挽诗,挽诗是悼念死者的诗歌。下面是把这首诗翻译成现代汉语: 您的见解和议论超越了古今众人,您的文章恰如其分地符合典章规范。 可叹那德高望重、阅历丰富的您已经离我们远去了,后来的学子们还能向谁去学习呢? 您的故乡是旧时的南阳之地,您的亲朋好友们在城北的路上悲痛万分。 多年之后,您门下的学生们路过这里,下马时还能认出那座记载您功绩的丰碑。
关于作者
宋代刘一止

刘一止(1078~1160)字行简,号太简居士,湖州归安(今浙江湖州)人。宣和三年进士,累官中书舍人、给事中,以敷文阁直学士致仕。为文敏捷,博学多才,其诗为吕本中、陈与义所叹赏。有《苕溪集》。

纳兰青云