石栈梯空一线横,路穷台殿两峥嵘。 日光澹澹鸟飞没,云气茫茫龙随行。 道人西归余只履,结茅宴坐千岩底。 草根沥沥暗泉鸣,树外腾腾青瘴起。 翠竹掩冉苍云屯,老藤蔽亏白昼昏。 天低尺五雷雨上,身强丈六祖佛尊。 我老栖栖厌行旅,逢人欲问前三语。 不见高僧锡杖飞,山下空留千斛乳。
曹山寺
译文:
沿着那石壁上的栈道攀登,它像一线横在半空,走到路的尽头,是两座巍峨的台殿高高耸立。
淡淡的日光下,鸟儿渐渐飞远直至消失不见,茫茫的云气中,仿佛有蛟龙相伴同行。
有道人西去只留下一只鞋子,在千岩深处结草庐静修打坐。
草根旁,暗暗的泉水发出沥沥的声响,树林外,腾腾的青色瘴气缓缓升起。
翠绿的竹子随风摇曳,如苍云聚集,古老的藤蔓遮蔽了天空,使得白昼也显得昏暗。
天空仿佛压低到离人只有尺五的距离,雷雨正在升腾,人站在这儿,仿佛有丈六金身般,如同佛祖一样尊贵。
我已年老,四处奔波实在厌倦了这行旅生涯,遇到人就想问问禅机妙语。
却不见高僧手持锡杖腾空飞行的身影,只在山下空留下千斛的石钟乳。
纳兰青云