生男有闺房,莫娶青楼倡。 生女事姑嫜,莫嫁游冶郎。 倡家从人无定准,游子一去忘故乡。 山头义妇无人识,踊身上山生死隔。 人将此妇作石看,不信此心元是石。 相从岂复无它人,髧彼两髦真我特。 江流可尽山可平,不尽悠悠千古情。 早知郎去无消息,悔不将身事尾生。
石妇行二首 其二
译文:
生了儿子选媳妇的时候,可千万别娶那青楼的女子。生了女儿嫁人时,可千万别嫁给那浪荡游玩的公子。
青楼女子与人相处没有固定的准则,行踪不定;而那浪荡公子一旦离家远游,就会忘记自己的故乡。
山头上有一位坚守情义的妇人,却没有人能真正理解她。她为了心中的情义,毅然跑上山去,从此与尘世生死相隔。
人们都把这位妇人看作是石头,却不相信她的心原本就像石头一样坚定。在她的生命里,难道就没有其他可以相伴的人吗?不,那垂着两髦的少年郎才是她认定的唯一。
江水有干涸的一天,山峰也有被夷平的时候,可她心中那悠悠的千古深情却永远不会消逝。
早知道情郎一去就没有了消息,真后悔没有像古代的尾生一样,坚守约定,以身殉情。
纳兰青云