曩时人物询石渠,风流文采知诸虞。 老成不见典刑在,定识载行家有书。 此郎胸中有泾渭,不比当年灞陵尉。 可怜汗血名家驹,未有长途试千里。 空鞭赤兔鞬臂弓,射杀穷山赤丸子。 只今廊庙方赓歌,群材并用肩相摩。 将分壤地辨垆{擥手=木},要追禹迹穷岷嶓。 悬知使者欲推毂,岂止朱墨精研磨。 简书可畏君莫厌,会见天边给飞传。 时来富贵亦偶然,且尽十分金潋滟。
送虞伯瞻以宣城尉为上元方田官
译文:
过去我在石渠阁询问人物情况,就知晓虞家诸位都有着风流的文采。老一辈虽已不见,但典范犹存,我深信你家定有家学传承。
你这年轻人心中是非分明,和当年那心胸狭隘的灞陵尉可不一样。你就像那名贵的汗血宝马,还没在长途上一展日行千里的本事。
你手持长鞭驾驭赤兔马,臂上架着弓,在深山里射杀那为非作歹之人。
如今朝廷正人才济济,君臣和谐地唱和着。众多人才一同被任用,摩肩接踵。你要去划分土地,辨别土壤的类别,还要追寻大禹治水的足迹,探索岷山和嶓冢山的情况。
我料想使者定会举荐你,你可不止是能精通公文上的朱墨之事。
虽然公文事务让人畏惧,你可别厌烦,不久之后定能见到你得到朝廷快速传递的征召文书。
时机到来,富贵不过是偶然之事,现在且尽情饮下这杯中的美酒。
纳兰青云