得钱梦秽官梦尸,等为臭腐焉用为。 世人爱官如爱命,君独弃官如弃泥。 道人胸中少荆棘,一色但种枣与梨。 华名自毁不足取,高位疾颠无乃危。 鱼须忽复入君手,三命循墙急须走。 朝持玉磬诵琅函,夜着黄冠朝北斗。 天上云车久未来,壶中日月空长久。 吴山楚泽两西东,与子一笑殊匆匆。 会当握手五百载,摩挲金狄还相逢。
送吕霞卿吕当世弃官而出家今为道士
译文:
人们常说,得钱就像梦到污秽之物,当官就像梦到尸体,这些东西到头来都是腐朽无用的,要它们又有什么用呢?
世上的人喜爱官职就如同爱惜自己的生命一样,可你却把官职当作泥土一样毫不留恋地舍弃。
你这出家人的心中没有那些勾心斗角的杂念,就像只种着枣树和梨树,一片纯净。
虚浮的名声自己毁掉也没什么可惜,那高高在上的官位就像站在高处,很快就会跌落,实在是危险啊。
要是突然又有了做官的机会到你手里,你可千万别贪恋,得像接受三次任命那样战战兢兢,赶紧躲开。
白天你手持玉磬诵读着道家的经典,夜晚头戴黄冠朝拜北斗星。
天上迎接神仙的云车久久不来,可这道观里的时光却已白白过去了很久。
吴地的山和楚地的水,一东一西分隔着我们,和你这一笑分别太匆忙了。
我们约定好,再过五百年后握手相见,到那时一起抚摸着铜人,再次相逢。
纳兰青云