南方久不雨,旱气日益酷。 起视夜何其,星斗灿满目。 朝云蔼空蒙,暮雨思霡霂。 雷师方鞭车,风伯忽舞纛。 百神各颠倒,谁为调玉烛。 两宫方蒙尘,百执被驱逐。 万里沙漠行,长征犯三伏。 悬知臣子心,北望眢两目。 愿兴肤寸云,朝𬯀暮渗漉。 天公倘悔祸,何止望一熟。 皇舆既言归,壤地亦旋复。 谁当挽天河,下洗忧愤辱。
悯雨叹
译文:
在南方,已经很久没有下雨了,干旱的气息一天比一天酷热难耐。
我起身看看夜里到了什么时候,只见满眼都是璀璨的星斗。白天,云朵在天空中弥漫,空蒙一片,人们盼望着傍晚能降下如霡霂般的细雨。雷神刚刚要赶着他的车子出发布雨,风神却突然挥舞起大旗捣乱。各路神灵的行为都乱了套,到底谁能来调节这阴阳,让天气风调雨顺呢?
此时,宋徽宗和宋钦宗两位皇帝正被金兵掳掠,遭受着颠沛流离之苦,朝中的大臣们也都被驱逐离散。他们被迫在万里沙漠中艰难前行,在一年中最热的三伏天里进行着漫长的征程。
我能想象到臣子们的心情,他们一直向北眺望,眼睛都要望穿了。
真希望能兴起小小的云朵,早上云起,傍晚就能普降甘霖。要是老天爷能悔悟这场灾祸,那可就不只是期望有一次丰收这么简单了。
如果皇帝的车驾能够顺利归来,失去的国土也能很快收复。可谁又能挽来天河之水,洗去这国家的忧愤和耻辱呢?
纳兰青云