仆将南归笑庵以诗见留次韵
思家一日似三秋,病眼凄然怯上楼。
十幅风蒲催我去,数枝烟竹为君留。
还将晓枕灯前句,分作孤蓬雨后愁。
便合北来寻老伴,人间何处有汤休。
译文:
我归乡的念头一天比一天急切,那种思念之情就像过了漫长的三年一样煎熬。我这双病眼满是凄楚,连登上高楼远眺都不敢。
江边那在风中摇曳的蒲草,就像是在催促着我赶快踏上归乡之路;而那几枝笼罩在烟雾中的翠竹,仿佛是在替你挽留我。
我在清晨枕畔、灯光前写下的那些诗句,此刻都化作了我独乘孤舟、在雨后漂泊的忧愁。
我本就应该从北方归来寻找你这位老友,这世间又哪里能找到像你这样的知音呢。