老去舍轻舠,小室坐悬磬。 六月不出门,端居阅晨暝。 安知咫尺中,有此大殊胜。 今晨穿北垣,万象忽辉映。 太虚本无穷,眼力恐自竟。 遥岑蔽清樾,了不赴将迎。 翠幕空繁柯,烟鬟入幽凭。 双峰始幡然,起应高士聘。 长瘦有余光,名与天地亘。 马鬛亦已颓,蓬颗没微径。 兹山与周旋,安得往修敬。 斗酒时自浇,先生醉初醒。 落月挂长松,悲风绕危磴。 徘回想音容,仿佛听嘲咏。
六月八日始开北窗得数峰于林樾间命力斩恶木而山态始尽出
译文:
人年纪大了,就舍弃了轻快的小船,只能在空荡荡如悬着的磬一样的小屋里坐着。
六月里足不出户,整日闲居,看着清晨到黄昏的时光流转。
谁能想到在这近在咫尺的地方,竟有如此绝妙的景致。
今天早晨我打通了北面的墙垣,万千景象忽然交相辉映地展现在眼前。
天空本来广阔无垠,只怕是我的眼力有限难以看尽。
远处的山峦被清幽的树林遮蔽,完全不迎合我的期待。
繁密的树枝如翠绿的帷幕,那山峦就像美人的发髻在幽深处若隐若现。
两座山峰仿佛一下子有了生气,像是回应高士的聘请一般挺立起来。
它们修长清瘦,散发着独特的光彩,名字将会与天地一样永恒。
那些低矮的小土堆已经颓败,荒草埋没了细小的路径。
我与这座山相互陪伴,怎能不去表达我的敬意呢。
时常独自酌饮一杯酒,先生我刚从醉意中醒来。
落月挂在高高的松树上,悲风在险峻的石磴边环绕。
我徘徊着,回想着山峦的音容,仿佛能听到它的嘲咏之声。
纳兰青云