秾李有佳色,不如兰芷香。 鸣禽矜爪觜,肯入鸾鳯行。 若士自有偶,俗子自有肠。 验志贵同术,异趋徒参商。 望羊久自叹,相思不相忘。 伟哉德祖贤,长年与徜徉。 逢君青云衢,弱羽难翺翔。 槁项与黄馘,珠玉俨在旁。 唧唧秋虫吟,敢赓韶濩章。 夜光入我室,什袭徒珍藏。
次韵道卿效离合体见赠
译文:
艳丽的李花有着好看的色泽,却比不上兰草和白芷的芬芳。
啼鸣的鸟儿总是炫耀自己的爪子和嘴巴,哪里肯加入鸾凤的行列。
有道之士自然有他的志同道合之人,庸俗的人自有他那世俗的心思。
检验志向贵在有着相同的方式和途径,目标不同只能像参星和商星一样此出彼没、不得相见。
我长久地怅然叹息,对你的思念始终未曾忘却。
伟大啊,像杨修那样贤能的人,能与我长期相伴、悠然自得。
当我在仕途的大道上遇到你,就像羽毛未丰的小鸟难以高高翱翔。
我这枯瘦的脖子、蜡黄的脸,在如珠玉般光彩照人的你身旁。
我就像那秋天唧唧鸣叫的虫子,怎敢应和你如《韶》《濩》般高雅的文章。
你如夜光宝玉般的佳作来到我这里,我只能把它精心收藏起来。
纳兰青云