小溪
脉脉寒溪彻底明,临流聊复濯吾缨。
风微静爱琉璃色,竹密遥闻环珮声。
漾月下摇金潋滟,涵虚不动镜澄泓。
自怜逐客难淹泊,不为溪山景太清。
译文:
那幽静的寒溪,溪水清澈见底,波光微微流动。我来到溪水边,姑且清洗一下我的帽缨。
微风轻拂,我静静地欣赏着如琉璃般清澈美丽的溪水。溪边翠竹茂密,远远地能听到如环佩碰撞般悦耳的溪水流淌声。
明月倒映在溪水中,随着水波荡漾,泛起金色的波光,闪烁不定。溪水澄澈空明,宛如一面平静的镜子。
我暗自怜惜自己这个被贬逐的人,难以在这里长久停留,倒不是因为这溪山的景色太过清幽美好。