春入酴醿如愤泄,翻空万点枝头雪。 浓花嫩蘂满柔柯,应笑蓬葭春亦茁。 东君端的衒工夫,故把琼酥巧粧缀。 含风触处便氛氲,带月看时更清绝。 幽香移入小斋中,独比余花最难歇。 子应怜我惜春光,刺手钩衣几番撷。 却嗟草木本无情,亦解随时自开闭。 对花一醉更繙书,醉里犹能读为霓。
再赋酴醿赠志宏
译文:
春天来到酴醿花这里,就好像郁愤得到宣泄,那花朵如万点雪花从枝头纷纷扬扬飘落。
繁茂的花朵和娇嫩的花蕊挂满了柔软的枝条,它们应该会嘲笑那些春天才刚刚发芽的蓬草和芦苇。
春神啊,你可真是在炫耀自己的本领,特意用如琼浆般的汁液把酴醿花精心妆点。
酴醿花沾染着微风,所到之处都弥漫着芬芳的气息,在月光下观赏,更是清幽绝美。
把它清幽的香气引入小小的书斋之中,它比其他的花更能长久地散发香气。
你应该是怜惜我珍惜这春光,不怕刺手,不怕钩破衣服,几次为我采摘酴醿花。
可叹啊,草木本来是没有情感的,却也懂得随着时节的变化而自行开放和凋谢。
对着这花痛饮一番然后再翻开书本,即使在醉意中我还能诵读出《为霓》这样的诗篇。
纳兰青云