兴宗许借盆荷以诗索之
隐圃清和夏景初,小盆荷芰已扶疏。
借公瓦沼开花种,伴我松轩晏坐余。
断取当如妙喜国,庄严且作化人居。
秋风幻出芙蕖后,来去须观本一如。
译文:
在这宁静的隐圃,初夏时节一片清和之景。小小的花盆里,荷花与菱角的枝叶已经长得繁茂纷披。
我想向您借来那瓦盆池塘里能开花的荷种,让它们陪伴着我在松轩里悠闲静坐之余,增添几分雅趣。
要是能得到这些荷种,那就如同从妙喜国截取了美景一般。把它们栽种起来,这一方小天地也能庄严得好似仙人居住的地方。
等到秋风起时,幻化成芙蕖盛开的美景,到那时,我可要好好观察这花开花落中本就蕴含的那份如如不动的禅意。