秋风愈凄紧,感此梁谿翁。 烟水出砂石,风霜脱梧桐。 岁晏无与欢,步屧携苍笻。 俯视槛中菊,仰瞻峰顶松。 有酒聊自适,旋滴真珠红。 长鲸吸百川,坐使玉樽空。 念古壮气激,怀家归兴浓。 陶然不知醉,如堕烟雾中。 醉魂眇安往,梦渡江水东。 髣髴生六翮,飘忽腾双龙。 醒来无所见,溪冷山重重。 纱窗透残月,瓦枕来疏钟。 起视夜将阑,星河粲玲珑。 乘风欲轻举,骨肉疑都融。 却思向来醉,岂离方寸地。 长醉不用醒,萧然谢名利。
和唐人张为秋醉歌
译文:
秋风愈发凄厉而紧迫,这让我这个梁谿老人感慨万千。
烟水之中露出砂石,经霜的寒风把梧桐叶都吹落了。
年末时节,无人与我一同欢乐,我便拖着鞋子,拄着青竹杖出门。
低头看看栏杆中的菊花,抬头瞻仰峰顶的青松。
有酒在身姑且自我消遣,随即斟上如真珠般红艳的美酒。
我像长鲸吸尽百川之水一样,转眼间就把玉樽里的酒喝光了。
追念古人,胸中壮志被激发;怀念家乡,归家的念头愈发浓烈。
我陶陶然地竟然没察觉到自己已经喝醉,仿佛堕入了烟雾之中。
喝醉后的魂魄飘飘渺渺,不知去往何处,我在梦中渡过了江水向东而去。
恍惚间我生出了翅膀,像两条巨龙一样飘忽腾飞。
醒来之后眼前什么都没看到,只有清冷的溪水和重重叠叠的山峦。
残月的光辉透过纱窗,疏落的钟声从瓦枕旁传来。
起身一看,夜即将过去,星河璀璨玲珑。
我想乘风轻身飞起,感觉身体骨肉都好像要融化了。
再回想起刚才喝醉的情形,其实哪曾离开过自己的内心世界呢。
我愿长醉不醒,超脱地抛开名利的束缚。
纳兰青云