送虞季然赴八宝丞

流落归来旅海涯,相从几集鳯凰池。 暂欣捉麈共谈笑,还惜整骖言别离。 为禄未能忘歛板,扫厅应不废哦诗。 如公岂是徒劳者,勉继前修结主知。

译文:

你曾经漂泊流落,归来后旅居在海边。我们相聚在一起,多次在朝堂(凤凰池代指中书省等中央机构)集会。 短暂地欣喜于我们手持拂尘一起谈笑风生,可转眼间又遗憾地看着你整理车马,说着要与我分别。 你为了俸禄不能忘记要去任职做事(“敛板”有恭敬地拜见、任职之意),到了新的任上处理政务(“扫厅”指清理办公场所,代指处理公务)应该也不会荒废了吟诗的雅好。 像你这样的人怎么会是徒劳无功之人呢?希望你能努力继承前代贤人的美德,赢得君主的赏识。
关于作者
宋代李纲

李纲(1083年-1140年2月5日),北宋末、南宋初抗金名臣,民族英雄。字伯纪,号梁溪先生,祖籍福建邵武,祖父一代迁居江苏无锡。李纲能诗文,写有不少爱国篇章。亦能词,其咏史之作,形象鲜明生动,风格沉雄劲健。著有《梁溪先生文集》、《靖康传信录》、《梁溪词》。

纳兰青云