途中书怀
去国飘零伴一星,误恩还许谒承眀。
已甘松菊老三径,岂有材猷厕九卿。
晚景故惭题柱客,壮怀多谢弃𦈡生。
片帆自逐南风起,遇坎乘流且么行。
译文:
离开国都之后,我就像孤零零地伴着一颗星星一样四处飘零,还承蒙皇帝错爱,允许我入朝拜见。
我早就甘心在那种着松菊的庭院小径中老去,哪里有什么才能和谋略去位列九卿呢。
到了晚年,我实在惭愧比不上司马相如那样有志向、有作为的人;但我还是很感谢像终军那样年少有为、胸怀壮志的人激励着我曾经的豪情。
一片孤帆随着南风扬帆起航,遇到险阻就顺势而行,且这样慢慢走吧。